Always the First Time



André Breton (1896 – 1966) was an eminent French poet and writer. One of his most famous and beautiful poems is “Toujours pour la première fois” (Always the first time). Tried to translate the last few lines of that poem into English.


Pushed to the edge of the precipice
by your absence
I discover the secret
of loving you
again and again for the first time.


Here are the original French lines:
Il y a
Qu’à me pencher sur le précipice
et de ton absence
J’ai trouvé le secret
De t’aimer
Toujours pour la première fois


Leave a Reply

error: Content is protected !!
%d bloggers like this: